Mischna
Mischna

Kommentar zu Rosh Hashanah 3:4

בַּתַּעֲנִיּוֹת, בְּשֶׁל זְכָרִים, כְּפוּפִין, וּפִיהֶן מְצֻפֶּה כֶסֶף, וּשְׁתֵּי חֲצוֹצְרוֹת בָּאֶמְצַע. שׁוֹפָר מְקַצֵּר וַחֲצוֹצְרוֹת מַאֲרִיכוֹת, שֶׁמִּצְוַת הַיּוֹם בַּחֲצוֹצְרוֹת:

(Der Schofroth) der Fastentage besteht aus Widdern, die gebogen sind und deren Münder mit Silber bedeckt sind, und zwei Posaunen in der Mitte. [Es gab zwei Schofroth, einen auf jeder Seite und Trompeten in der Mitte.] Der Schofar (Ton) war kurz und die Trompeten herausgezogen; denn die Mizwa des Tages ist mit Posaunen. [Ein Fastentag ist im Allgemeinen für das Leiden der Gemeinschaft gedacht, und diesbezüglich steht geschrieben (Numeri 10: 9): "... gegen den Unterdrücker, der dich unterdrückt, dann sollst du die Posaunen erklingen lassen." Und dies geschieht nur im Tempel, aber außerhalb des Tempels, wenn es einen Schofar gibt, gibt es keine Posaunen; und wenn es Posaunen gibt, gibt es keinen Schofar, wie geschrieben steht (Psalm 98: 6): "Mit Posaunen und dem Klang des Schofars erklinge vor dem König, dem L-rd."—"vor dem König, dem Herrn" (dh im Tempel), tu dies; nicht "vor dem König, dem Herrn", tu das nicht.]

Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah

בשל זכרים – rams
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Rosh Hashanah

Introduction This mishnah deals with the shofar and trumpet blasts that are sounded on public fast days. These were fast days that were declared when Israel experienced distress, mostly the distress of not having enough rain. Tractate Taanit, the next tractate which we shall learn, is dedicated to this subject.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah

ושתי חצוצרות באמצע – they had two Shofarot, one on the one side and one on the other and trumpets in the middle.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Rosh Hashanah

On [public] fast days they used shofars of rams, curved, the mouths of which were covered with silver, and there were two trumpets in between them. The basic function of this mishnah is to distinguish the Rosh Hashanah ritual, described in yesterday’s mishnah, with the public fast day ritual described here. This distinction was probably created and then emphasized in the Mishnah in order to preserve the integrity of both occasions. On public fast days the shofar was made from a ram’s horn, which was curved and instead of its mouth being covered with gold, it was covered with silver. On Rosh Hashanah the trumpets were on the outside, whereas on public fast days they were in between the shofars.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah

שמצות היום בחצוצרות- for a mere fast is for the troubles of the community, and it is written (Numbers 10:9): “[When you are at war in your land] against an aggressor who attacks you, you shall sound short blasts on the trumpets, [that you may be remembered before the LORD your God and delivered from your enemies],” and specifically in the Temple they do this, but in the country (i.e., outside of the Temple) at the time when there is a Shofar, there are no trumpets, and when there are trumpets, there is no Shofar, as it is written (Psalms 98:6): “With trumpets and the blast of the horn, raise a shout before the LORD, the King;” “Before the Lord, the King” – yes; but not before the LORD, the King, no.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Rosh Hashanah

A short blast was made with the shofars and a long one with the trumpets, because the mitzvah of the day is with trumpets. This section again offers a distinction between the Rosh Hashanah practice and the public fast practice. On Rosh Hashanah the mitzvah is with the shofar so its blasts are longer. On the public fast day the mitzvah is with the trumpets, so their blasts are longer. This is derived from Numbers 10:9 according to which the Israelites should blast trumpets when going out to war. From here the rabbis derive that in all cases of public distress, they should sound blasts with trumpets.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers